[00:00.19] "Eins, zwei, drei, alle!" [00:02.94] Ooh-ooh, you cannot reach me now (oh-oh) [00:15.29] Ooh-ooh, no matter how you try (oh-oh) [00:21.97] Goodbye, cruel world, it's over [00:27.08] Walk on by [00:29.69] [00:34.68] Sitting in a bunker here behind my wall [00:47.50] Waiting for the worms to come (worms to come) [00:59.53] In perfect isolation here behind my wall [01:12.97] Waiting for the worms to come (worms to come) [01:19.46] "The worms will convene at 1:15 outside Brixton Town Hall where we will be going in force!" [01:26.16] (Waiting) to cut out the deadwood [01:28.41] (Waiting) to clean up the city [01:32.14] (Waiting) to follow the worms [01:35.12] (Waiting) to put on a black shirt [01:38.47] (Waiting) to weed out the weaklings [01:41.71] (Waiting) to smash in their windows and kick in their doors [01:46.25] (Waiting) for the final solution to strengthen the strain [01:51.28] (Waiting) to follow the worms [01:54.13] (Waiting) to turn on the showers and fire the ovens [01:58.99] (Waiting) for the queers and the coons and the reds and the Jews [02:03.85] (Waiting) to follow the worms [02:10.16] Would you like to see Britannia rule again (Would you like to see us rule again) [02:19.11] My friend? [02:23.78] All you have to do is follow the worms [02:35.98] Would you like to send our coloured cousins home again (Would you like to send them home again) [02:44.39] My friend? [02:48.71] All you need to do is follow the worms [02:53.91] "The Worms will convene outside Brixton Bus Station [02:55.72] Where we'll be moving along at about 12 o'clock down Stockwell Road" [02:59.10] "At that point, we'll be heading towards Lambeth Road [03:03.86] Where we will walk calmly with resistance, leaving twelve minutes to three as we move along Lambeth Road towards Vauxhall Bridge" [03:10.22] "Now when we get to the other side of Vauxhall Bridge [03:15.94] We're in the Westminster Borough area, It's quite possible that we may encounter [03:20.46] Some Jew boys all the way from four, five, and six on the way as we go" (hammer! hammer! hammer) [03:26.00] "Now is the time to clean up the city, for this is the beginning (hammer! Hammer! Hammer!) [03:33.42] We need to secure our people! (Hammer! Hammer! Hammer) [03:35.45] We can't stand around and let ourselves be robbed, maimed, and killed!" (Hammer! Hammer! Hammer!) [03:40.81] "And when we make it to the highclock (hammer! Hammer! Hammer) [03:43.95] Corner, I want you to spread it out and find them!" (hammer! Hammer! Hammer!) [03:47.43] "Storm the halls, and then tear the walls and the doors! (Hammer! Hammer! Hammer) [03:50.78] (Hammer! Hammer! Hammer! Hammer!) [03:56.71] Stop! [03:57.04]